Javert: Es cada día peor
va por el aire el hedor.
Quién haya visto el follón
que se lo cuente a Javert.
Son un peligro, monsieur,
y no respetan la ley
¡Y acabarán en prisión!
Vaya atajo de gusanos,
son la escoria del país.
Infestan con sus nidos
las cloacas de París.
Conozco el viejo ladrón,
este es el clan Thénardier.
Le va llevar a prisión
su testimonio, monsieur.
¿A dónde ha ido el señor?
¿Por qué demonios se fue?
Thénardier: Ese ya le lleva un trecho,
pero para su interés.
Por la marca de su pecho
se ve bien que no es burgués.
Javert: ¿Puede ser aquel recluso
que hace años dí con él?
Que hoy me ha visto y se ha largado
por el número en su piel.
Y esa joven a su lado,
pero ahora ya no están.
¿Es el hombre a quien persigo?
¿Ese hombre es Jean Valjean?
Thénardier: Aquí no me necesitan,
¿Puedo irme ya, inspector?
Y recuerde si lo trincan
que me deben un favor...
Javert: Que ese viejo siga huyendo.
Que se canse de correr.
¡Todo el mundo a sus asuntos!
O se acuerdan de Javert.
PREVIOUS NEXT
Back to Los Miserables
NOTES:
The lyrics courtesy of Nora Gregor and with a help of Judit Gayán. And special thanks to Jorge for correction.
Sólo una pequeña corrección, creo que la tercera frase no tiene sentido, que en realidad es: Quién haya visto el follón que se lo cuente a Javert.
ReplyDeleteGraciasss por todas estas letras!!!
Pues, tienes razón jejej Gracias!
ReplyDelete