This site is imagined as an archive, not a place where you find actual news... If you are looking for what Dani is doing right now go to the web page of his official fanclub 'Daniel Diges World'.

Wednesday, January 19, 2011

Ángel

***English, Bosnian, German, Russian


Ángel     (Spanish)

Así es la ley
hay un ángel hecho para mí
te conocí
el tiempo se me fue tal como llegó.

Y te fallé
te hice daño tantos años yo
pasé por todo sin pensar, te amé sin casi amar
y al final quién me salvó
el ángel que quiero yo.

De nuevo tú
te cuelas en mis huesos
dejándome tu beso
junto al corazón
y otra vez tú
abriéndome tus alas
me sacas de las malas
rachas de dolor
porque tú eres
el ángel que quiero yo.

Cuando estoy fatal
ya no sé que hacer, ni a donde ir.

Me fijo en ti
te siento cerca pensando en mí
el cuerpo se me va hacia donde tú estás
mi vida cambio
el ángel que quiero yo.

De nuevo tú...

De nuevo tú...

Robert Williams / Guy Chambers
EMI Virgin Music / Kobalt Music Services Ltd.


Angel     (English)

That's the law
there is an angel made for me
I met you
the time has passed just as it came.

And I failed you
I was hurting you for so many years
passing around without thinking, I loved you almost without a love
and in the end who saved me
the angel whom I love.

And again you
are slipping in my bones
leaving me your kiss
together with your heart
and once more you
spreading your wings for me
you get me out of bad
bouts of pain
because you are
the angel whom I love.

When I feel awful
I don't know what to do or where to go.

I look at you
I feel you close, thinking about me
my body is going to where you are
my life changed
the angel whom I love

And again you...

And again you...


Anđeo     (Bosnian)

Takav je zakon
ima anđeo stvoren za mene
upoznao sam te
vrijeme mi je prošlo kako je i došlo.

Iznevjerio sam te
povređivao sam te toliko godina
prolazio ne razmišljajući, volio te skoro bez ljubavi
i na kraju ko me spasio
anđeo kojeg volim ja.

Ponovo ti
uvlačiš mi se u kosti
ostavljajući mi svoj poljubac
zajedno sa srcem
i još jednom ti
šireći mi krila
izvlačiš me iz ružnih
napadaja boli
zato što si ti
anđeo kojeg volim ja.

Kada sam skroz loše
ne znam šta da radim, ni gdje da idem.

Pogledam tebe
osjećam te blizu dok misliš na mene
moje tijelo ide prema tamo gdje si ti
život mi je promijenio
anđeo kojeg volim ja.

Ponovo ti...

Ponovo ti...


Engel     (German)

Das ist das Gesetz, es ist ein Engel,
wie für mich gemacht ...
Ich traf dich,
die Zeit hat mich verlassen,
wie es gekommen war ...

Und ich versage,
ich verletzte,
so viele Jahre habe ich ...
umherlaufen, ohne zu denken,
liebte ich dich beinahe liebevoll,
und am Ende hat er mich gerettet,
der Engel den ich liebe ...

Auch hier, schlüpfen ich in meine Knochen,
Ließ mich mit deinen Kuss, Herz,
Verbreiterung und wieder du deine Flügel,
Holt mich hier raus,
schlechte Anfälle von Schmerzen,
weil Du ...
der Engel den ich liebe

Als ich tödlich bin,
ich weiß nicht was zu tun oder wo es lang geht,
Ich dich ansehe,
fühle ich mich nahe, darüber nachzudenken,
Mein Körper ist, wo du gehst,
wenn ich mein Leben ändern
... der Engel den ich liebe

Auch hier, schlüpfen ich in meine Knochen,
Ließ mich mit deinen Kuss, Herz,
Verbreiterung und wieder du deine Flügel,
Holt mich schlecht Anfälle von Schmerzen,
weil Sie ... der Engel den ich liebe

ooh nein nein!
Auch hier, schlüpfen ich in meine Knochen,
Ließ mich mit deinen Kuss, Herz,
Verbreiterung und wieder du deine Flügel,
Holt mich schlecht Anfälle von Schmerzen,
weil Sie ... der Enge den ich liebe


Ангел     (Russian)

Такая вот закономерность…
Есть ангел,
Созданный для меня.
Мы были вместе, но я оставался таким же,
Каким был до твоего появления.
Я не смог изменить себя,
Столько лет делал тебе больно.
Я прошел через всё, не думая,
Любил тебя почти без любви.
И спасла меня, в конце концов, ты –
Ангел, которого я люблю.

Снова ты проскальзываешь
В моих руках
Как песок сквозь пальцы.
Оставляя свой поцелуй
Возле сердца.
И вновь ты раскрываешь мне
Твои крылья,
И спасаешь меня
От натисков боли.
Потому что ты – ангел,
Которого я люблю.

Когда я гибну и уже не знаю
Ни что мне делать, ни куда идти,
Ты – моя опора,
Чувствую тебя рядом,
Думающей обо мне.
Следую за тобой неотступно.
Жизнь моя, ведь я меняюсь,
Ангел, которого я люблю.

Снова ты проскальзываешь
В моих руках,
Как песок сквозь пальцы,
Оставляя свой поцелуй
Возле сердца.
И вновь ты раскрываешь мне
Свои крылья,
И спасаешь меня
От натисков боли.
Потому что ты – ангел,
Которого я люблю.

Снова ты проскальзываешь
В моих руках,
Как песок сквозь пальцы,
Оставляя свой поцелуй
Возле сердца.
И вновь ты раскрываешь мне
Свои крылья,
И спасаешь меня
От натисков боли.
Потому что ты – ангел,
Которого я люблю.



(Translations by: Aida Trobradović, Tanja Müller, Nataly Melnikova....)


And here is the original song by Robbie Williams, "Angels"


Angels by Robbie Williams

I sit and wait
does an angel contemplate my fate
and do they know
the places where we go
when we´re grey and old
´cos I´ve been told
that salvation lets their wings unfold
so when I'm lying in my bed
thoughts running through my head
and I feel that love is dead
I'm loving angels instead

And through it all she offers me protection
a lot of love and affection
whether I'm right or wrong
and down the waterfall
wherever it may take me
I know that life wont break me
when I come to call she wont forsake me
I'm loving angels instead

When I'm feeling weak
and my pain walks down a one way street
I look above
and I know ill always be blessed with love
and as the feeling grows
she breathes flesh to my bones
and when love is dead
I'm loving angels instead

And through it all she offers me protection
a lot of love and affection
whether I'm right or wrong
and down the waterfall
wherever it may take me
I know that life wont break me
when I come to call she wont forsake me
I'm loving angels instead



No comments:

Post a Comment